Снова удивлён. Будто кроме как про Шарапова фильмов не видели. Не "ле фре Аргос", а "фрей фе Аргос"!. Герой Леонова учил-учил, но запомнили только антагониста-редиску.
А ещё и трассировать, как Эдит Пиаф. О, ридерьен! Тоже буквами не передать. ........ Насть, ну что ты как маленькая? Какую себе желаешь, такую и я желаю. Уверен, у нас разные представления о большой и чистой). ........ В 9-м классе, прогуливаясь по Екатерининскому парку, надо было узнать время. Так как часов не имел, то спросил у прохожих. А прохожие нерусские оказались и давай что-то по-немецки лопотать. Тогда я стал пальцами правой руки хлопать по левой руке (по тому месту, где обычно часы носятся) и зачем-то кричать: "Темпо! Темпо!". Немцы забоялись и поспешили удалиться. Недоумевая я их проводил взглядом. Только через несколько минут я понял свою несуразность.
"...А потом сторожила"? Или тут опять про старожилов говорят? Я запутался... ____________________ Ага! С днём рождения, Анастасия! Или тут правильней говорить: с днюхой, брат Anlo! А? Чот я совсем запутался. Пойду-ка я, дерябну за здоровье деньрожденницы. Уходит, напевая: Мон папа, не ве па, Ке же дансе, ке же дансе. Мон папа, не ве па, Ке же дансе ла полька.
Помню, бабушка говорила, что по-французски очень легко говорить: надо только ударение на последний слог ставить, грассировать и стараться гласные в конце оставлять. "Мари лён тре, Иван телэ пасэ". Вот такая пасторалька. А вот двоюродная сестра (я говорил про неё, перелётов боится) утверждает, что весьма сложный этот язык. Странное дело, учили её и в школе, и в универе, а всё ей сложный!
Это в какой-то книжке один советский физик, который не очень рубил в английском, рассказывал, как в Лондоне забыл надеть часы и спросил у прохожего, что есть время. Англичанин остановился и сказал, что его тоже очень интересует этот вопрос. А также вопрос, что есть пространство.
taram, говорю ж, давай чотче. А я его как? А он меня как? Тут нормально не дожелаешь и такое может получиться))). И вообще: а как ее определить любовь-то? В чем выражается, чем проверяется?) *философская минутка*
Спасибо, братцы. Васильев1967, все говорят, что я сегодня ооочень красивая). Переборщила немного для работы, конечно: прическа вечерняя (ну, не укладываться же потом дополнительно?!)))), платье красное: приталенное, широкое в пол (блин сложно как-то с одеждой было: с четвертого захода только подходящее из тридцатника выбрала)), так что одетая хоть, радость))). Съели сегодня за час всё приготовленное - порадовали))), насилу успела отложить отдельно приходящим. taram, Тарамчик, желай конкретней: ты чьей любви желаешь моей или ко мне?)))
У нас парнишка деревенский на работу устроился. По-русски не очень хорошо говорит. Такие коры мочит. Её нет - она нету, ищите - искайте, подойдите ко мне - подошелте ко мне и так далее.
Как минимум, пару раз я точно писал, что учился во французской школе. ------------- Помнится, нам очень зашло словосочетание "Passé composé". Это форма прошедшего времени. Врать не буду, не помню, что это значит, и не уверен, что тогда хорошо знал. Когда играли на переменах или на продленке в настольный хоккей или шахматы, то зрители частенько скандировали "ПАСЕ КОМПОЗЕ". Затем этот клич перекочевал на трибуны Спорт Сарае и Центрального стадиона им. В.И. Ленина, когда на матчах СК им. Урицкого и Рубина суппорт, помимо прочего, нередко заряжал по-французски форму прошедшего времени. Мария Михайловна, наверно, была бы довольна.